Армянская церковь в Иране. Вид извне. Фото: fararu.com
ТЕГЕРАН (ИА Реалист). Два столетия назад, когда Восточная Армения отошла Российской империи, появилась обеспокоенность, что разделение двух народов приведет к тому, что общая культура будет забыта. Конечно, эти опасения были небезосновательными.
Армяне и персы мирно сосуществовали еще с древних времен — с периода правления династии Ахеменидов. Однако развитие исторического процесса и появление новых империй привели к тому, что персидский и армянский народы забыли свои исторические связи. Тем не менее общие корни и общая история двух народов не могут быть забыты, так как наша история скреплена родственными узами великого шаха Куруша и царя Армении Тиграна Ервандуни.
Глубокие культурные связи, которые зародились XXVIII веков назад, и близость персидского и армянского народов несут в себе определяющий фактор. Немногие этносы так близки друг другу. Оба народа происходят от первых арийских племен, которые жили вместе на протяжении всей истории. Армянский язык и персидский язык неразрывно связаны и имеют общий корень. Эти черты делают невозможным разделение двух народов. Когда мы смотрим на историю жизни иранцев и армян, мирное сосуществование двух членов одной семьи, то больше осознаем нашу близость.
Во время правления Сефевидов, когда шах Аббас Сефевид сражался против турок-османов, армянские полководцы проявили большое мужество и храбрость, и этого было достаточно, чтобы шах Аббас испытывал большое уважение к армянам и достигнутым им успехам. Сам Надир шах освящал свой меч в Эчмиадзине, дабы удача сопутствовала ему в его походах. Об этом писал армянский автор Борис Балаян в своей книге «Кровь на алмазе Шах: трагедия Грибоедова».
Армяне приложили большие усилия для развития и расширения торговли в Иране. По этой причине шах Аббас разграничил сферы торговли, где торговля шелком была отведена только армянским купцам. Со времен Куруша Великого и до наших дней взаимное уважение преобладает между нашими народами. Даже если мы посмотрим на современную историю, армяне Ирана пришли на помощь своим иранским братьям-мусульманам во время вторжения Саддама Хусейна в Иран и как другие граждане Ирана, защищали суверенитет своей страны.
Многие из армянских воинов не вернулись домой, став шахидами. В честь армянских воинов в ирано-иракской войне несколько улиц были названы их именами. Их также признали мучениками.
Помимо общей истории, наши близкие связи прослеживаются и в литературе. В XI веке известный армянский поэт и философ Григорий Магистрос упомянул в своей книге разные части поэмы «Шахнаме». Он пишет, что влияние «Шахнаме» в Армении было таким, что некоторые армянские ученые считали героев произведения потомками Давида Сасунского.
Иранский и армянский языки относятся к индоевропейской языковой семье. Некоторые лингвисты, в частности, Макс Мюллер считает армянский язык, как и языки авестийцев и пехлеви, ветвью иранского языка.
Согласно исследованию известного армянского лингвиста Рачии Ачаряна, в армянском языке 1400 персидских слов. Наличие многих культурных, литературных и исторических общих черт между Ираном и Арменией привело к тому, что персидский язык занял особое место среди жителей Армении. Присутствие иранских армян в Армении и присутствие большого количества армяноязычных персидских поэтов в Армении, таких как Ашофтех Ирвани, Фахри Ирвани и Назем Ирвани, демонстрируют взаимный интерес народов Ирана и Армении.
Помимо языковых и литературных общностей, иранцы и армяне имеют много общего с точки зрения национальной культуры. Иранцы и армяне отмечают древние праздники — Тирган (Вардавар) и Навасард. У армян более семидесяти исторических и уникальных церквей в Иране, а в Армении действует мечеть Кабуд, которая была построена во время правления Карим-хана Занда.
Народы Ирана и Армении пережили множество невзгод и проблем, но всегда были вместе в своих горестях и радостях.
Как иранская культура и история неотделимы от Армении, так и армянская культура и история неотделимы от Ирана. История показала нам, что сотрудничество двух стран привело к значительному прогрессу для обеих народов — от Арарата до Дамаванда, от Кавказа до Персидского залива. Пусть два народа преодолеют свои трудности и невзгоды, чтобы установить, как и прежде, уникальные отношения, подобные тем, что имеются между членами одной семьи.
Эрфан Ладжеварди — иранский политолог, магистр кафедры теории и истории международных отношений РУДН, специально для ИА Реалист
ВАШИНГТОН (ИА Реалист). Бывший госсекретарь США и экс-директор ЦРУ Майкл Помпео сделал редкое публичное заявление…
МОСКВА (ИА Реалист). Заместитель председателя правительства РФ Виталий Савельев провел совещание, посвященное ходу реконструкции аэропортов…
ТЕГЕРАН (ИА Реалист). Верховный лидер Ирана Али Хаменеи заявил, что возможное нападение США на Иран…
НЬЮ-ДЕЛИ (ИА Реалист). Власти Индии планируют направить рекордные средства на инфраструктуру и оборону. Об этом…
ТОКИО (ИА Реалист). Половина из 20 крупнейших городов Японии с населением более 700 тыс. человек…
НЬЮ-ДЕЛИ (ИА Реалист). Правительство Индия планирует умеренно улучшить фискальные показатели в следующем финансовом году, одновременно…